🌟 밑지는 장사

1. 아무런 이득 없이 손해 보는 일을 뜻하는 말.

1. NEGOCIO DE PÉRDIDA: Palabra que indica que se sufre pérdida sin ningún beneficio.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 아저씨, 만 원만 더 깎아 주세요.
    Sir, i'd like an extra 10,000 won.
    Google translate 손님, 그 가격에 팔면 밑지는 장사예요. 더 이상은 못 깎아 줘요.
    Sir, if you sell it at that price, it's below par. i can't give you any more discounts.

밑지는 장사: a business to lose,損する商売,vente à perte,negocio de pérdida,عملية تجارية خاسرة,алдагдалтай наймаа,buôn bán lỗ,(ป.ต.)ธุรกิจที่ขาดทุน ; ขาดทุน,,убыточное дело; невыгодное дело,赔本买卖,

🗣️ 밑지는 장사 @ Ejemplo

💕Start 밑지는장사 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Haciendo compras (99) Vida laboral (197) Vida residencial (159) Vida en Corea (16) Pasatiempo (103) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Sistema social (81) Economía•Administración de empresas (273) Fin de semana y vacaciones (47) Medios de comunicación (47) Salud (155) Cultura gastronómica (104) Viaje (98) Cultura popular (52) Información geográfica (138) Política (149) Comparando culturas (78) Clima y estación (101) Actuación y diversión (8) Vida escolar (208) Noviazgo y matrimonio (19) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Haciendo pedidos de comida (132) Vida diaria (11) Describiendo vestimenta (110) Cultura popular (82) Eventos familiares (festividad) (2) Lengua (160) Haciendo saludos (17) Describiendo ubicaciones (70)